Une possibilité de fuite ?

Qui sommes-nous ?

Kameleoon est la plateforme d’optimisation de l’expérience utilisateur la plus performante du marché. Portés par un élan d’innovation depuis notre lancement et forces de proposition au sein d’un monde digital en mutation, nous voulons rendre chaque expérience de navigation unique.

Grâce à des technologies et des méthodologies innovantes, nous accompagnons les champions du web dans la meilleure connaissance de leurs visiteurs et l’optimisation de leurs taux de conversion. Nous mettons à leur disposition des ressources destinées à leur éducation continue (Cas clients, Livres Blancs, Revue en ligne - Conversion Matters, la source d’inspiration hebdomadaire pour l’optimisation de la conversion)…et c’est là que vous intervenez.

En quoi consiste le poste ?

Au sein du département marketing vous êtes garant(e) de la cohésion de nos contenus à l’international (site internet, produit, ebooks, articles de blog et de l’ensemble des supports de communication). Vous travaillez en étroite collaboration avec les équipes françaises et allemandes, et êtes chargé(e) de
la traduction de textes français/ anglais en allemand, français en anglais et, plus rarement, anglais en français. Votre mission consiste à :

  • traduire et adapter les contenus en respectant les délais.
  • adapter le style et tournures de phrases à chaque langue, une traduction grammaticalement correcte ne suffit pas.
  • assurer la bonne traduction de nos solutions en allemand et anglais pour que l’expérience utilisateur soit la plus agréable possible.

3 bonnes raisons de nous rejoindre :

  • vous occuperez un poste où vous suivrez vos projets de bout en bout.
  • notre environnement de travail est stimulant et dynamique : impossible de s’ennuyer !
  • vous évoluerez dans une start-up qui monte, qui monte. On veut travailler en s’amusant (l’inverse aussi !).

Bonus : on a un caméléon, un vrai, que l’on câline tous les jours. Vous pouvez faire sa connaissance sur Instagram.

Profil :

  • de formation bac +3/5, vous êtes natif/ve allemand(e) et trilingue français, allemand et anglais.
  • vos qualités rédactionnelles et votre orthographe sont irréprochables. Vous savez et vous aimez écrire (évidemment) en allemand et en anglais.
  • la maitrise de Photoshop et Indesign est un must. Il faudra mettre en page le contenu rédigé (pas en Word s’il vous plaît).
  • chez nous, le travail collaboratif n’est pas vidé de son sens : vous êtes constamment dans la recherche de l’amélioration et la co-création.

Poste basé dans nos bureaux en France (Paris 9ème) ou en Allemagne (Offenburg) selon localisation du candidat.

Salaire : selon expérience et profil.

RÉMUNÉRATION:

DATE DE DÉBUT DE MISSION: ASAP

TWITTER: @kameleoonrockss

MEMBRE D’UNE COMMUNAUTÉ ?:

PHOTO / VIDEO: